ソニーの子会社であるソネットエンタテインメント株式会社が提供するオンライン翻訳サービス。
テキスト文章や単語だけでなく、ウェブページごと自動翻訳が可能。ウェブページの翻訳は翻訳したいサイトのURLのアップロードをおこなう。
翻訳言語は、英語・中国語・韓国語で、日本語から各3言語へ、または英語・中国語・韓国語から日本語への相互翻訳に対応している。
彼らが冗談で言っているのか、真面目なのか分かりにくいのです。
It is incomprehensible whether they say as a joke whether you are serious.
彼は自分勝手に見えるが、根はいい人だと思う。
He looks like selfishness, but thinks that it is a good person at bottom.
すごく方向音痴だが、その店まで一人でたどり着いた。
I had no sense of direction very, but arrived alone to the shop.
何日か仕事を休んでしまったので、作業が溜まってしまっている。
Because I have been absent from several days or work, work piles up.
アメリカの大学に行く為にTOEFLで、ある一定の得点を取得する必要がある。
It is necessary to acquire a certain constant score in TOEFL to go to the American university.
I will go to the festival on saturday because I might be able to see our chairman.
弊社の会長に会うことができるかもしれないので、私はsaturdayの上にフェスティバルに行きます。
I like my father because he is dependable.
彼が信頼できるので、私は父が好きです。
昨日の夕方、私は近くのスーパーで買い物をしました。
On the evening of yesterday, I did shopping in a supermarket nearby.