HomeBabel Fish翻訳

Babel Fish翻訳とは

アメリカのYahooが提供する最もポピュラーなオンライン翻訳サービス。外国語から外国語への翻訳が充実。

Babel Fish翻訳の大画像

Babel Fish(バベルフィッシュ)とは、AltaVistaが開発し、米国Yahoo!が提供する無料オンライン翻訳サービス。テキストやウェブサイトを様々な言語間で機械翻訳をする。

翻訳可能言語は、英語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、オランダ語、フランス語、ドイツ語、ギリシャ語、イタリア語、日本語、韓国語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語などがある。




「Babel Fish翻訳」で実際に翻訳するとこうなります。

彼らが冗談で言っているのか、真面目なのか分かりにくいのです。
The hard to understand is they're saying in jest, or boring.

彼は自分勝手に見えるが、根はいい人だと思う。
He looks selfish but I think root is a nice person.

すごく方向音痴だが、その店まで一人でたどり着いた。
The store is really a sense of direction, arrived alone.

何日か仕事を休んでしまったので、作業が溜まってしまっている。
Some work has already collected so got off work.

アメリカの大学に行く為にTOEFLで、ある一定の得点を取得する必要がある。
Is get a certain score to go to University in America a TOEFL.

I will go to the festival on saturday because I might be able to see our chairman.
私は土曜日の祝祭に私が私達の議長に会えるかもしれないので行く。

I like my father because he is dependable.
私は彼が信頼できるので私の父を好む。

昨日の夕方、私は近くのスーパーで買い物をしました。
Evening of yesterday, I did nearby super with shopping.


プロの翻訳会社に依頼
Copyright(C) 翻訳サービスドットコム All Rights Reserved.